Epigram 5.129

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts


τὴν ἀπὸ τῆς Ἀσίης ὀρχηστρίδα, τὴν κακοτέχνοις
σχήμασιν ἐξ ἁπαλῶν κινυμένην ὀνύχων,

αἰνέω, οὐχ ὅτι πάντα παθαίνεται, οὐδ᾽ ὅτι βάλλει
τὰς ἁπαλὰς ἁπαλῶς ὧδε καὶ ὧδε χέρας:

ἀλλ᾽ ὅτι καὶ τρίβακον περὶ πάσσαλον ὀρχήσασθαι
οἶδε, καὶ οὐ φεύγει γηραλέας ῥυτίδας.
γλωττίζει, κνίζει, περιλαμβάνει: ἢν δ᾽ ἐπιρίψῃ
τὸ σκέλος, ἐξ ᾄδου τὴν κορύνην ἀνάγει.

— Paton edition

À dançarina vinda da Ásia que quando se move com sua lasciva figura de tenras garras, agradeço; mas não porque experimenta tudo, nem porque lança delicadamente suas tenras mãos aqui e ali: mas porque sabe dançar em volta de um pênis já gasto e não foge de uma pele velha. Engole, inflama e o segura todo: balança as pernas e certamente faz o bastão subir do Hades.

— Luiz Capelo

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 5.129: Association of Grèce romaine (60) by “LuizCapelo

Epigram 5.129: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 5.129: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 5.129: First revision

See all modifications →