Texts
ἠοῦς ἄγγελε, χαῖρε, Φαεσφόρε, καὶ ταχὺς ἔλθοις
— Paton edition
ἕσπερος, ἣν ἀπάγεις, λάθριος αὖθις ἄγων.
Star of the Morning, hail, thou herald of dawn ! and mayest thou quickly come again, as the Star of Eve, bringing again in secret her whom thou takest away.
— Paton edition
Messagère de l’aurore, Étoile du matin, salut ! Mais reviens vite en Étoile du soir, et celle que tu emmènes, en secret ramène-la.
— R. Aubreton
Messagère de l’aurore, Étoile du matin, salut ! Mais reviens vite en Étoile du soir, et celle que tu emmènes, en secret ramène-la.
— R. Aubreton
Star of the Morning, hail, thou herald of dawn ! and mayest thou quickly come again, as the Star of Eve, bringing again in secret her whom thou takest away.
— Paton edition
ἠοῦς ἄγγελε, χαῖρε, Φαεσφόρε, καὶ ταχὺς ἔλθοις
— Paton edition
ἕσπερος, ἣν ἀπάγεις, λάθριος αὖθις ἄγων.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 12.114: Addition of [fra] Messagère de l’aurore, Étoile du matin, … by “LuizCapelo”
Epigram 12.114: Addition of [eng] Star of the Morning, hail, thou … by “LuizCapelo”
Epigram 12.114: Association of erotic (3) by “LuizCapelo”
Epigram 12.114: Association of époque hellénistique (4) by “LuizCapelo”
Epigram 12.114: Association of Couronne de Méléagre (181) by “LuizCapelo”
See all modifications →
Comments